질문:
‘I broke my arms’와 ‘My feet got burnt’에서 언제 ‘I’를 주어로 쓰고 언제 다친 부위를 주어로 쓰나요?
답변
‘I broke~’는 ‘내가’ 다쳤다는 의미로, 주로 자신이 직접적으로 행동을 한 결과로 부상을 입었을 때 사용합니다. 반면에 ‘My feet got~’은 ‘내 발이’ 다쳤다는 의미로, 부상이 자신의 행동과는 무관하게 발생했을 때 사용하는 표현입니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I broke my leg while playing soccer.’
– 축구를 하다가 내 다리를 부러트렸어요.
2. ‘My hand got injured during the accident.’
– 사고 도중에 내 손이 다쳤어요.
3. ‘I broke my glasses.’
– 내 안경을 부러트렸어요.
비슷한 문법, ‘I hurt~’, ‘My ~ was hurt’
함께 알면 좋은 문법으로는 ‘I hurt~’, ‘My ~ was hurt’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘내가 ~를 다쳤다’, ‘내 ~가 다쳤다’라는 의미를 가지고 있죠.
‘I hurt~’, ‘My ~ was hurt’ 예문
1. ‘I hurt my back while lifting heavy boxes.’
– 무거운 상자를 들다가 내 등을 다쳤어요.
2. ‘My arm was hurt during the game.’
– 게임 도중에 내 팔이 다쳤어요.
3. ‘I hurt my foot while running.’
– 달리다가 내 발을 다쳤어요.
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘I broke~’와 ‘My feet got~’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!