콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘I bought (사물) for 사람’과 ‘I bought 사람 사물’ 둘 다 사용 가능한 표현인가요?

‘I bought (사물) for 사람’과 ‘I bought 사람 사물’ 둘 다 사용 가능한 표현인가요?

질문:
‘I bought (사물) for 사람’과 ‘I bought 사람 사물’ 둘 다 사용 가능한 표현인가요?

답변

네, ‘I bought a gift for Stacy’와 ‘I bought Stacy a gift’ 둘 다 올바른 표현이에요. 하지만 문장 패턴이 조금 다르다는 것을 기억해야 해요. ‘for’를 사용하는 경우와 생략하는 경우가 있죠.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I bought a book for John.’
– 나는 존을 위해 책을 샀다.

2. ‘I bought John a book.’
– 나는 존에게 책을 샀다.

3. ‘I bought a car for my parents.’
– 나는 부모님을 위해 차를 샀다.

비슷한 문법, ‘I got a gift for Stacy’, ‘I got Stacy a gift’

함께 알면 좋은 문법으로는 ‘I got a gift for Stacy’, ‘I got Stacy a gift’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나는 스테이시를 위해 선물을 받았다’라는 의미를 가지고 있어요.

‘I got a gift for Stacy’, ‘I got Stacy a gift’ 예문

1. ‘I got a book for John.’
– 나는 존을 위해 책을 받았다.

2. ‘I got John a book.’
– 나는 존에게 책을 받았다.

3. ‘I got a car for my parents.’
– 나는 부모님을 위해 차를 받았다.

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘I bought a gift for Stacy’와 ‘I bought Stacy a gift’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지