질문:
나는 대표님께 나의 퇴사 이야기를 언제 어떻게 이야기해야 할지 잘 모르겠어. 이걸 영어로 어떻게 말하면 좋을까요?
답변
퇴사 통보를 하고 싶다는 것을 영어로 표현하고 싶다면 ‘Give notice’ 또는 ‘give notice of resignation’이라는 표현을 사용할 수 있어요. 이 표현들은 ‘퇴사 통보를 하다’라는 의미를 가지고 있죠.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘I need to give notice to my boss.’
– 나는 내 상사에게 퇴사 통보를 해야 해요.
2. ‘She gave notice of resignation last week.’
– 그녀는 지난 주에 퇴사 통보를 했어요.
3. ‘He is planning to give notice next month.’
– 그는 다음 달에 퇴사 통보를 할 계획이에요.
비슷한 표현, ‘Hand in one’s resignation’, ‘Quit a job’
함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Hand in one’s resignation’, ‘Quit a job’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘퇴사를 신청하다’, ‘직장을 그만두다’라는 의미를 가지고 있죠.
‘Hand in one’s resignation’, ‘Quit a job’ 예문
1. ‘She handed in her resignation yesterday.’
– 그녀는 어제 퇴사를 신청했어요.
2. ‘I am thinking about quitting my job.’
– 나는 직장을 그만두려고 생각 중이에요.
3. ‘He quit his job to start his own business.’
– 그는 자신의 사업을 시작하기 위해 직장을 그만뒀어요.
영어 표현, 자연스럽게 익히려면
‘Give notice’와 ‘give notice of resignation’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!