콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 일정이 늦어지는 것을 ‘get behind on’으로 어떻게 표현하면 좋을까요?

일정이 늦어지는 것을 ‘get behind on’으로 어떻게 표현하면 좋을까요?

질문:
일정이 늦어지는 것을 ‘get behind on’으로 어떻게 표현하면 좋을까요?

답변

일정이 늦어지는 상황을 표현하고 싶다면 ‘get behind on’을 사용할 수 있어요. 예를 들어, ‘The renovation is behind schedule’, ‘The renovation is running behind schedule’, ‘The renovation is getting behind schedule’, ‘We are getting behind on the renovation schedule’, ‘We are a week behind on the renovation’ 등의 표현을 사용할 수 있습니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘The project is getting behind on schedule.’
– 프로젝트가 일정에 늦어지고 있어요.

2. ‘We are a month behind on the construction.’
– 우리는 건설 일정에 한 달 늦어져 있어요.

3. ‘The delivery is running behind schedule.’
– 배송이 일정에 늦어지고 있어요.

비슷한 표현, ‘fall behind’, ‘lag behind’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘fall behind’, ‘lag behind’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘뒤처지다’, ‘늦어지다’라는 의미를 가지고 있죠.

‘fall behind’, ‘lag behind’ 예문

1. ‘We can’t afford to fall behind on our project.’
– 우리는 프로젝트에서 뒤처질 여유가 없어요.

2. ‘The team is lagging behind the schedule.’
– 팀이 일정에 뒤처지고 있어요.

3. ‘Don’t fall behind on your assignments.’
– 과제에 뒤처지지 마세요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘get behind on’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

nv-author-image

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지