콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘다 씹고 말해’를 영어로 어떻게 표현하면 자연스러울까요?

‘다 씹고 말해’를 영어로 어떻게 표현하면 자연스러울까요?

질문:
‘다 씹고 말해’를 영어로 어떻게 표현하면 자연스러울까요?

답변

‘다 씹고 말해’를 영어로 표현하고 싶다면 ‘Finish chewing before you speak’라는 표현을 사용하면 됩니다. 이 표현은 음식을 다 씹은 후에 말하라는 의미를 가지고 있어요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Finish chewing before you speak, please.’
– 말하기 전에 다 씹어주세요.

2. ‘You should finish chewing before you speak.’
– 말하기 전에 다 씹어야 해요.

3. ‘He always finishes chewing before he speaks.’
– 그는 항상 말하기 전에 다 씹어요.

비슷한 표현, ‘Don’t talk with your mouth full’, ‘Don’t speak with food in your mouth’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Don’t talk with your mouth full’, ‘Don’t speak with food in your mouth’ 등이 있어요. 이 표현들은 입 안에 음식이 차 있을 때 말하지 말라는 의미를 가지고 있죠.

‘Don’t talk with your mouth full’, ‘Don’t speak with food in your mouth’ 예문

1. ‘Don’t talk with your mouth full, it’s rude.’
– 입 안이 가득 차 있을 때 말하지 마세요, 무례해요.

2. ‘She told her son not to speak with food in his mouth.’
– 그녀는 아들에게 입 안에 음식이 있을 때 말하지 말라고 했어요.

3. ‘Please don’t talk with your mouth full.’
– 입 안이 가득 차 있을 때 말하지 마세요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘Finish chewing before you speak’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

nv-author-image

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지