콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ”Do you know what you’re going to do?’와 ‘What are you going to do?’ 두 표현이 같은 의미로 사용되나요?

”Do you know what you’re going to do?’와 ‘What are you going to do?’ 두 표현이 같은 의미로 사용되나요?

질문:
”Do you know what you’re going to do?’와 ‘What are you going to do?’ 두 표현이 같은 의미로 사용되나요?

답변

‘Do you know what you’re going to do?’와 ‘What are you going to do?’ 두 표현은 비슷해 보이지만 의미가 조금 다릅니다. ‘Do you know what you’re going to do?’는 ‘너 어떻게 할지 알아?’라는 의미로, 상대방이 계획을 세웠는지 묻는 표현입니다. 반면, ‘What are you going to do?’는 ‘너 어떻게 할 거야?’라는 의미로, 상대방의 계획이 무엇인지 묻는 표현입니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Do you know what you’re going to do after graduation?’
– 졸업 후에 어떻게 할지 알아?

2. ‘What are you going to do this weekend?’
– 이번 주말에 뭐 할 거야?

3. ‘Do you know what you’re going to do if the plan fails?’
– 계획이 실패하면 어떻게 할지 알아?

비슷한 표현, ‘What’s your plan?’, ‘Have you decided what to do?’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘What’s your plan?’, ‘Have you decided what to do?’ 등이 있어요. 이 표현들은 상대방의 계획이나 결정에 대해 묻는 표현입니다.

‘What’s your plan?’, ‘Have you decided what to do?’ 예문

1. ‘What’s your plan for the summer vacation?’
– 여름 휴가에 어떤 계획이 있어?

2. ‘Have you decided what to do about the job offer?’
– 그 직장 제안에 대해 어떻게 할지 결정했어?

3. ‘What’s your plan if the weather is bad?’
– 날씨가 안 좋으면 어떤 계획이 있어?

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘Do you know what you’re going to do?’와 ‘What are you going to do?’의 차이에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지