콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 과거를 강조하기 위해 ‘did’를 사용하는 것이 맞나요? ‘did’를 빼고 ‘had’나 ‘died’로만 쓰면 의미 차이가 큰가요?

과거를 강조하기 위해 ‘did’를 사용하는 것이 맞나요? ‘did’를 빼고 ‘had’나 ‘died’로만 쓰면 의미 차이가 큰가요?

질문:
과거를 강조하기 위해 ‘did’를 사용하는 것이 맞나요? ‘did’를 빼고 ‘had’나 ‘died’로만 쓰면 의미 차이가 큰가요?

답변

네, 맞아요. ‘did’를 사용하면 과거의 사건을 강조하는 효과가 있어요. ‘They did have a small accident last week’는 ‘그들이 지난 주에 작은 사고를 겪었었다’는 사실을 강조하고, ‘Someone did die at this place once before’는 ‘이곳에서 사람이 한 번 죽었었다’는 사실을 강조하는 거죠. ‘did’를 빼고 ‘had’나 ‘died’로만 쓰면 강조의 의미가 사라져서 문장의 뉘앙스가 조금 달라집니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘I did finish my homework.’
– 나는 숙제를 끝냈었다.

2. ‘She did go to the party.’
– 그녀는 파티에 갔었다.

3. ‘We did have a great time.’
– 우리는 정말 즐거운 시간을 보냈었다.

비슷한 문법, ‘I really did’, ‘I actually did’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘I really did’, ‘I actually did’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘나는 정말로 ~했다’, ‘나는 실제로 ~했다’라는 강조의 의미를 가지고 있죠.

‘I really did’, ‘I actually did’ 예문

1. ‘I really did enjoy the movie.’
– 나는 정말로 그 영화를 즐겼다.

2. ‘She actually did write a book.’
– 그녀는 실제로 책을 썼다.

3. ‘We really did have a good time.’
– 우리는 정말로 즐거운 시간을 보냈다.

영어 문법, 자연스럽게 익히려면

‘did’를 사용한 과거 강조 표현의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지