콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 아이가 울고불고할 때 ‘울어도 소용없어’를 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?

아이가 울고불고할 때 ‘울어도 소용없어’를 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?

질문:
아이가 울고불고할 때 ‘울어도 소용없어’를 영어로 어떻게 표현하면 좋을까요?

답변

아이가 울고불고할 때 ‘울어도 소용없어’를 표현하고 싶다면 ‘Crying’s not gonna help.’라고 말하면 됩니다. 이 표현은 ‘울어봤자 도움이 되지 않아’라는 의미를 가지고 있어요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Stop crying. Crying’s not gonna help.’
– 울지 마. 울어봤자 소용없어.

2. ‘Crying’s not gonna help, you need to try harder.’
– 울어봤자 소용없어, 더 노력해야 해.

3. ‘Crying’s not gonna help, let’s find a solution.’
– 울어봤자 소용없어, 해결책을 찾아봐요.

비슷한 표현, ‘Tears won’t solve anything’, ‘Crying won’t change anything’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Tears won’t solve anything’, ‘Crying won’t change anything’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘눈물이 어떤 문제도 해결해주지 않아’, ‘울어봤자 아무것도 바뀌지 않아’라는 의미를 가지고 있죠.

‘Tears won’t solve anything’, ‘Crying won’t change anything’ 예문

1. ‘Tears won’t solve anything, we need to think.’
– 눈물이 어떤 문제도 해결해주지 않아, 우리는 생각해야 해.

2. ‘Crying won’t change anything, let’s try again.’
– 울어봤자 아무것도 바뀌지 않아, 다시 시도해봐요.

3. ‘Tears won’t solve anything, we need to act.’
– 눈물이 어떤 문제도 해결해주지 않아, 우리는 행동해야 해.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘Crying’s not gonna help’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지