콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » 집에 가기 전에 우산을 챙기라고 어떻게 말하면 좋을까요?

집에 가기 전에 우산을 챙기라고 어떻게 말하면 좋을까요?

질문:
집에 가기 전에 우산을 챙기라고 어떻게 말하면 좋을까요?

답변

집에 가기 전에 우산을 챙기라고 말하고 싶다면 ‘Could you remind me to take my umbrella before I go home?’라고 말하면 됩니다. 여기서 ‘take’는 ‘가져가다’라는 의미로, 상대방과 같은 장소에서 집으로 가는 상황에서 사용됩니다.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Could you remind me to take my keys before I leave?’
– 나가기 전에 열쇠를 챙기라고 상기시켜 주시겠어요?

2. ‘Could you remind me to take my phone before we go?’
– 우리가 가기 전에 휴대폰을 챙기라고 상기시켜 주시겠어요?

3. ‘Could you remind me to take my wallet before I go out?’
– 나가기 전에 지갑을 챙기라고 상기시켜 주시겠어요?

비슷한 표현, ‘Don’t forget to take…’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘Don’t forget to take…’가 있어요. 이 표현은 ‘…을 챙기는 것을 잊지 마세요’라는 의미를 가지고 있습니다.

‘Don’t forget to take…’ 예문

1. ‘Don’t forget to take your umbrella, it’s going to rain.’
– 우산을 챙기는 것을 잊지 마세요, 비가 올 거예요.

2. ‘Don’t forget to take your keys, you’ll need them.’
– 열쇠를 챙기는 것을 잊지 마세요, 필요할 거예요.

3. ‘Don’t forget to take your phone, we’ll be out all day.’
– 휴대폰을 챙기는 것을 잊지 마세요, 우리는 하루 종일 밖에 있을 거예요.

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘Could you remind me to take my umbrella before I go home?’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지