콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » Q&A » ‘Could I have a glass of water.’와 ‘Could I get a glass of water.’의 의미상 차이는 없나요?

‘Could I have a glass of water.’와 ‘Could I get a glass of water.’의 의미상 차이는 없나요?

질문:
‘Could I have a glass of water.’와 ‘Could I get a glass of water.’의 의미상 차이는 없나요?

답변

영어에서 ‘Can I have ___’, ‘Can I get ___’, ‘Can you get me ___’, ‘Can you give me ___’는 모두 같은 의미로 사용됩니다. 즉, ‘Could I have a glass of water.’와 ‘Could I get a glass of water.’는 의미상 차이가 없어요.

아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.

예문

1. ‘Can I have a cup of coffee?’
– 커피 한 잔 주실 수 있나요?

2. ‘Can I get a menu, please?’
– 메뉴판 좀 가져다 주실 수 있나요?

3. ‘Can you get me a towel?’
– 수건 좀 가져다 주실 수 있나요?

4. ‘Can you give me a hand?’
– 도와주실 수 있나요?

비슷한 표현, ‘May I have/get’, ‘Could you get/give me’

함께 알면 좋은 표현으로는 ‘May I have/get’, ‘Could you get/give me’ 등이 있어요. 이 표현들은 좀 더 공손하게 요청할 때 사용됩니다.

‘May I have/get’, ‘Could you get/give me’ 예문

1. ‘May I have a piece of paper?’
– 종이 한 장 주실 수 있나요?

2. ‘May I get some water?’
– 물 좀 가져다 주실 수 있나요?

3. ‘Could you get me a taxi?’
– 택시 좀 잡아주실 수 있나요?

4. ‘Could you give me a discount?’
– 할인 좀 해주실 수 있나요?

영어 표현, 자연스럽게 익히려면

‘Can I have/get’와 ‘Can you get/give me’의 활용에 대한 답변이 되셨나요?

자연스러운 영어 표현 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!

스픽 영어 표현

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지