질문:
‘All I do here is wash the dishes’에서 ‘all’ 다음에는 ‘is’가 맞는 건가요?
답변
네, 맞아요. ‘All I do here is’라는 표현에서 ‘all’은 ‘내가 여기서 하는 일이’라는 의미로, 단수로 해석됩니다. 따라서 ‘is’가 올바른 동사입니다.
아래 예문을 통해 어떻게 활용되는지 알아보아요.
예문
1. ‘All I do here is clean.’
– 내가 여기서 하는 일은 청소뿐이야.
2. ‘All I do here is study.’
– 내가 여기서 하는 일은 공부뿐이야.
3. ‘All I do here is work.’
– 내가 여기서 하는 일은 일뿐이야.
비슷한 문법, ‘All I have is’, ‘All I need is’
함께 알면 좋은 문법으로는 ‘All I have is’, ‘All I need is’ 등이 있어요. 이 표현들은 ‘내가 가진 것은’, ‘내가 필요로 하는 것은’ 등의 의미를 가지고 있죠.
‘All I have is’, ‘All I need is’ 예문
1. ‘All I have is this old car.’
– 내가 가진 것은 이 오래된 차뿐이야.
2. ‘All I need is a good night’s sleep.’
– 내가 필요로 하는 것은 깊은 잠뿐이야.
3. ‘All I have is my word.’
– 내가 가진 것은 내 말뿐이야.
영어 문법, 자연스럽게 익히려면
‘All I do here is’의 문법적 이해에 대한 답변이 되셨나요?
자연스러운 영어 문법 학습을 위해서는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 공부하는 것이 중요합니다. 스픽의 AI 튜터와 함께 말하면서 배우는 진짜 영어를 경험해 보세요!