콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » 영어로 표현하기 » 필수 표현 » 요즘은 대운동 시대! ‘살 빼다’ 영어로 표현하기

요즘은 대운동 시대! ‘살 빼다’ 영어로 표현하기

헬스장에서 열심히 운동을 하고 있는 여성

안녕하세요, 말하면서 배우는 스픽입니다. 광복절 연휴는 잘 보내셨나요? 이번 포스팅에서는 너도나도 운동하는 요즘, 꼭 필요한 필수 표현 ‘살 빼다’ 를 영어로 알아볼게요. 요즘은 운동을 안 하는 사람들을 찾아보기 힘들죠. 저는 그 찾아보기 힘든 사람들 중 하나인데 여러분은 어떠신가요?

‘살 빼다’ 영어로 Lose weight

저는 평소에 좀 마른 편이라 마음 놓고 밤에도 먹고 수시로 군것질을 했더니 최근에 살이 많이 쪘어요. ‘살 찌다’ 는 영어로 ‘Gain weight’ 라고 해요. ‘Get’ 이라고 잘못 암기하시는 분들도 있는데 꼭 ‘Gain(얻다)’ 동사를 사용하셔야 해요! 반대로 ‘살 빼다’ 는 영어로 ‘Lose weight’ 이라고 한답니다.

활용법

그리고 많은 분들이 자주 하시는 실수로 ‘Lose my weight’ 이라고 잘못 말하는 분들이 종종 계세요. 이렇게 ‘my’ 를 넣어서 말하면 틀린 표현이니 조심해서 사용하시길 바래요! ‘살 찌다’ 의 ‘Gain weight’, ‘살 빼다’ 의 ‘Lose weight’ 를 제대로 사용하려면 동사의 과거형도 숙지하고 있어야겠죠? 예문을 통해 알아봅시다.

예문

  • Have you lost weight recently?
    (너 최근에 살 빠졌어?)
  • I actually gained some weight. I think I ate too much during Chuseok.
    (사실 살이 좀 쪘어. 추석 때 너무 많이 먹었나 봐.)
  • Some people do gain weight after they stop smoking.
    (어떤 사람들은 금연을 한 후에 살이 찐다.)
  • Some people will gain weight, no matter how hard they try to slim.
    (어떤 사람들은 아무리 열심히 날씬해지려고 해도 살이 찔 것이다.)
  • She’s starving herself to try to lose weight.
    (그녀는 살을 빼려고 굶고 있다.)

‘살 빼다’ 를 영어로 자연스럽게 표현해보세요

예문에서 보셨다시피 ‘Gain’ 의 과거형은 ‘Gained’ 에요. 시제를 신경쓰지 않고 그냥 ‘Gain weight’ 라고 사용하시는 분들도 있는데 ‘살이 쪘어.’ 라고 과거형으로 말하고 싶다면 ‘Gained’ 라고 사용하시는게 맞습니다. 꼭 시제를 주의해주세요!

영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 그럼 오늘 배운 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹 하면서 익혀보시는 건 어떨까요?

nv-author-image

"살면서 영어로 제일 많이 말한 것 같아요!"