안녕하세요, 말하면서 배우는 영어 스픽입니다. 오늘은 친구에게 비밀을 알려주면서 ‘이거 비밀이니까 말하지 마!’ 라고 말할 때 쓸 수 있는 영어 표현을 알아볼게요. ‘Secret’ 이라는 단어를 떠올리셨다면 바로 이 포스팅 정독 각! 뻔한 표현이 아닌 원어민이 즐겨 쓰는 표현을 스픽과 함께 배워봐요!
‘비밀이야’ 는 영어로 Let’s keep it between us.
친구에게 ‘비밀로 하자’, ‘비밀로 해야 돼’ 라는 문장을 말하고 싶을 때, ‘Secret’ 이라는 단어가 제일 먼저 떠오르시나요? 사실 원어민들은 ‘Secret’ 이라는 단어보다 동사 ‘Keep’ 을 써서 말해요. ‘Keep it between us’ 하면 ‘우리끼리만 알고 있자, 비밀로 하자’ 라는 뜻이에요. 어떤 사실을 우리끼리만 간직하는 것이니까요.
활용법
‘비밀이야’ 라는 뜻을 가진 여러 문장들이 많이 있는데 대표적으로 ‘My mouth(lips) is(are) sealed.’ (내 입은 꽉 닫혀있어.), ‘I’ll keep it under my hat.’ (비밀로 할게.), ‘I won’t tell anyone.’ (아무한테도 말 안 할게.) 등이 있어요. 모자 안에 숨겨두다 라는 표현이 참 색다르 재미있지 않나요? 이제 단순히 ‘It’s a secret.’ 이라는 문장 말고 좀 더 색다르게 표현해 보는 것은 어떨까요?
예문
- I’ll keep it to myself.
(비밀로 할게. 나만 알고 있을게.) - It will stay between us.
(우리끼리만의 비밀이야.) - This stays between us.
(우리끼리만 비밀로 하자.) - It has to stay between us.
(우리끼리만의 비밀이여야만 해.) - Please keep it under your hat.
(제발 비밀로 해 줘.)
‘비밀이야’ 를 영어로 자연스럽게 표현해보세요
오늘은 ‘It’s a secret.’ 이라는 단순한 문장 말고 한층 심화된 표현을 배워봤어요. ‘Keep it between us’ 와 ‘Stay between us’ 라는 표현이었는데요. 외국 영화를 좋아하는 분들이라면 한 번쯤은 봤을 ‘라스베가스에서 생긴 일’ 이라는 영화는 원작 이름이 ‘What happened in Las Vegas stays in Las Vegas.’ 인데요. 뜻을 해석해보면 ‘베가스에서 생긴 일은 베가스에 남는다.’ 라는 뜻으로 베가스에서 일어난 일은 베가스를 벗어나면 비밀이라는 뜻이 되죠.
이처럼 일상생활에서 정말 자주 쓰이는 표현은 기억해뒀다가 적절한 타이밍에 사용하면 영어 공부를 헛되이 하지 않았다는 쾌감을 느낄 수 있고 영어 실력이 향상되었다는 뿌듯함을 느낄 수 있어요! 영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 그럼 오늘 배운 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹 하면서 익혀보시는 건 어떨까요?