콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » 영어로 표현하기 » 필수 표현 » ‘순식간에’, ‘나도 모르는 사이에’ 영어로 표현하기

‘순식간에’, ‘나도 모르는 사이에’ 영어로 표현하기

순식간에 지나버린 시간을 보여주는 달력

안녕하세요, 말하면서 배우는 영어 스픽입니다. 오늘은 ‘나도 모르는 사이에’, ‘순식간에’ 라는 말을 영어로 알아볼게요. 가만히 생각해보면 이런 말들은 영어로 뭐라고 말할까? 하고 생각해보지도 못한 표현들일 거예요. 이런 깨알같은 표현을 알고있어야 나중에 회화를 할 때 막히지 않고 술술 말할 수 있답니다.

‘순식간에’ 영어로 ‘Before I knew it’

‘순식간에’ 라는 말은 한글로 풀어서 생각해보면 ‘내가 알아차리기 전에, 내가 모르는 사이에’ 라는 뜻이에요. 영어로는 ‘Quickly’, ‘Soon’ 의 뜻과 유사하답니다. 그래서 이걸 영어로 풀어서 ‘Before I knew it’ 이라고 하면 적절한 표현이 된답니다. 굳이 ‘순식간에’ 라는 뜻이 아니더라도 ‘나도 모르는 사이에 영어가 많이 늘었어.’ 라는 문장에서도 ‘Before I knew it’ 이라는 표현을 쓸 수 있어요.

활용법

보통은 이 ‘Before I knew it’ 을 문장 제일 앞쪽에 사용을 많이 해요. ‘나도 모르는 사이에’, ‘순식간에’ 로 문장을 시작하는거죠. 여러분은 나도 모르는 사이에, 순식간에 일어난 일들이 떠오르는 게 있나요? 있다면 오늘 배운 ‘Before I knew it’ 을 사용해서 작문을 해 보세요! 어느 덧 쌀쌀한 계절이 돌아왔고 이대로 가다간 연말도 순식간이겠어요. 전 ‘순식간에 연말이 다가왔다.’ 라는 문장으로 연습을 해 볼 거예요.

예문

  • Before I knew it, I used up all my money.
    (나도 모르는 사이에 돈을 다 써버렸어.)
  • Before I knew it, I fell asleep.
    (나도 모르게 잠이 들었어.)
  • Before I knew it, we were shopping.
    (어느새 우리는 쇼핑을 하고 있었어.)
  • Before I knew it, they were at the door.
    (어느새 그들은 문 앞에 와 있었다.)
  • Enjoy this time. Before you know it, your son will be in high school and you’ll wish he was a toddler again.
    (지금 이 순간을 만끽해. 순식간에 네 아들은 고등학생이 될 거고, 그 때가 되면 아들이 다시 아기가 됐으면 할 걸.)

‘순식간에’ 를 영어로 자연스럽게 표현해보세요

마지막 예문은 좀 마음이 찌릿해지는 문장이었어요. 보시다시피 Before I knew it, Before you knew it, Before we knew it 등 주어는 상황에 맞게 바꿔서 사용하시면 되고, 문장 제일 앞에 위치한 것 보이시죠? 복잡하게 어순 생각할 것 없이 문장 제일 앞에 오늘 배운 표현 ‘Before I knew it’ 을 넣고 문장을 만들면 돼요. 정말 쉽죠?

영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 그럼 오늘 배운 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹 하면서 익혀보시는 건 어떨까요?

nv-author-image

"살면서 영어로 제일 많이 말한 것 같아요!"