안녕하세요, 영어 스피킹 연습량 1위 스픽입니다. 일 끝나고 친구가 마침 제가 보고싶었던 영화를 보러가자고 하더라구요. 그런데 그날따라 너어무 피곤해서 못 가겠는 거예요. 그래서 보고 싶은데 다음에 봐도 되냐고 물어봤어요. 오늘은 이렇게 어떤 일을 다음에 하기로 미뤘을 때, ‘다음으로 미뤄도 될까?’ 영어로 어떻게 말하는지 알아볼게요.
‘다음으로 미뤄도 될까?’ 영어로?
여러분 그런 날 있지 않으신가요? 약속에 나가야 하는데 마침 비가 주륵주륵 오고 너무 쌀쌀한 거예요. 이런 날에는 집에서 따듯한 이불을 덥고 넷플릭스나 보면 딱인데요! 이렇게 약속이나 하기로 한 일을 미룰 때, 원어민들은 어떤 영어 표현을 쓸까요?
바로 Can I take a rain check?라고 해요. 이 표현은 ‘(약속을) 다음으로 미뤄도 될까? 그래도 괜찮을까?’를 영어로 말한 거예요. 상대방의 제안을 정중하게 거절할 수 있는 표현이에요.
- 다음으로 미뤄도 될까?
- Can I take a rain check?
그런데 왜 rain check라고 할까요? 직역하면 ‘비 수표’잖아요. 이 썰은 옛날에 열렸던 야구경기와 관련이 있어요. 예전에는 비가 너무 많이 오면 야구경기가 취소되기도 했어요. 이 때 그날 경기의 티켓을 가지고 있던 사람들에게는 rain check를 지급했어요.
그래서 다음으로 미뤄졌던 경기가 열리는 날, 이 rain check를 가지고 오면 경기를 관람할 수 있었답니다. 이 유래에서 어떤 일을 다음에 하자고 미룰 때 Can I take a rain check?라는 표현이 나온 거예요.
예문을 통해 알아보기
그럼 예문을 통해서 이 rain check 표현을 어떻게 쓸 수 있는지 좀 더 알아볼게요.
- Can I take a rain check on the movie? I have homework to do.
(영화는 다음으로 미뤄도 될까? 숙제가 있어서 말이야) - I’ll take a rain check on the tea.
(차는 다음에 마시자)
무엇을 미루고 싶은지 말할 때는 rain check 다음에 on + 미루는 것을 넣어서 말해요.
- Rain check on dinner?
(저녁은 다음에 먹을까?) - Can I take a rain check? I’m so tired.
(다음으로 미뤄도 될까? 너무 피곤해)
일상 생활에서 ‘다음으로 미뤄도 될까?’ 영어로 말해보기
오늘은 너무 피곤하거나 할 일이 많아 약속을 미루고 싶을 때, ‘다음으로 미뤄도 될까? 다음에 할래?’ 영어로 Can I take a rain check?라고 한다는 것을 알았어요. 그리고 ‘어떤 것을 미룰지’ 말하고 싶으면 rain check 다음에 on + 미루는 것 으로 표현할 수 있다는 것을 알았어요.
스픽에서는 이렇게 일상 생활에서 꼭 쓰이는 영어 표현을 배우고, 스피킹 연습까지 할 수 있어요. 내가 일상에서 한국어로 하는 말을 영어로는 어떻게 표현할지 궁금하셨나요? 그렇다면 스픽의 영어 콘텐츠를 만나보세요. 원어민들이 지금 실제로 쓰는 영어 표현을 배우고, AI 기술로 20분에 약 100문장을 말하면서 스피킹 연습도 할 수 있어요. 영어는 많이 말할수록 많이 느는 거, 아시죠? 영어 스피킹이 고민이라면 스픽과 함께 영어로 미친듯이 말해보세요 🙂