안녕하세요, 말하면서 배우는 영어 스픽입니다. 친구가 자꾸 변명을 해서 화가 난 적 있으신가요? 오늘 배워볼 표현은 ‘변명하지 마’ 라는 표현인데요, 그러려면 우선 ‘변명’ 이라는 단어부터 영어로 알아야겠죠? 변명은 영어로 ‘Excuse’ 라고 한답니다. 이때 주의할 점은 단수로 쓰지 않고 복수 형태로 쓴다는 점이에요!
‘변명하지 마’ 는 Don’t make excuses!
‘변명하다’ 는 ‘Make excuses’ 라고 말해요. 그럼 ‘변명하지 마’ 는 영어로 ‘Don’t make excuses!’ 또는 ‘Stop making excuses!’ 겠죠? 아니면 간단하게 앞에 No 를 붙여서 ‘No excuses!’ 라고 말하기도 해요.
‘대단한 변명 납셨네’ 정도의 뉘앙스로 비아냥 거리듯이 말하려면 ‘What an excuse.’ 라고 말하면서 박수를 쳐줘도 좋아요. 연기 오디션을 본다고 생각하고 한 번 연습해보세요!
활용법
주로 엄마가 자녀들을 가르칠 때, 선생님이 학생들에게 꾸짖을 때, 연인 관계에서 싸움했을 때 사용할 수 있어요. 이 ‘Excuse’ 라는 단어는 알아두면 실생활에서 정말 유용하게 쓸 수 있어요. 비록 이번 포스팅에서 배우는 뜻과는 다르지만 ‘잠시 우리에게 시간을 줄래?’ 의 ‘Can you excuse us?’ 등 이 ‘Excuse’ 를 알아두면 아주 다양한 상황에서 써먹을 수 있거든요!
예문
- He’s always making excuses for himself.
(그는 언제나 자신을 위한 변명을 한다.) - His birthday gives us a good excuse for a party.
(그의 생일은 파티를 열기에 아주 좋은 핑곗거리가 된다.) - I can’t make excuses for you.
(널 위해 변명을 할 수는 없어.) - He got to work late and made some excuse about being stuck in traffic.
(그는 차가 막혀서 회사에 늦었다고 변명을 했다.) - I don’t want to make excuses.
(나는 변명을 하고 싶지 않아.)
‘변명하지마’ 를 영어로 자연스럽게 표현해보세요
이번 포스팅에서는 ‘변명’, ‘변명하다’, ‘변명하지 마’ 라는 표현들에 대해 배워봤어요. 친구나 연인 사이에서도 쓸 수 있고, 가정에서도, 학교에서도 쓸 수 있는 일상생활 표현인 만큼 꼭 외워뒀다가 사용해보세요. 저는 오늘 친구가 거짓말을 해서 싸웠는데 이럴 때 딱 적절하게 쓸 수 있는 표현 같아요.
영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 그럼 오늘 배운 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹 하면서 익혀보시는 건 어떨까요?