콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » 영어로 표현하기 » 일상 영어 » ‘화나게 해’, ‘삐졌어’ 영어로 표현하기

‘화나게 해’, ‘삐졌어’ 영어로 표현하기

화가 나다, 분개하다는 의미의 ‘pissde off’를 활용하여 누구를 화나게 또는 삐지게 했는지 표현하는 문장들을 배워볼게요.

표현

구성
pissed [somebody] off
누구를 정말 화나게 또는 삐치게 하다

[somebody] is pissed off that ~
~때문에 누군가가 삐쳐있다

[주어] is pissing [somebody] off
[주어]가 누군가를 삐치게 하다 / 짜증 나게 하다

예문

He is pissed off.
그는 화나 있어.

She pissed me off.
그녀가 나를 화나게 했어.

That is really pissing me off.
그게 날 정말 화나게 하네.

I was pissed off at him.
나는 그에게 삐져 있었어.

She is pissed off at me.
그녀는 나한테 화나 있어.

He’s a little pissed off.
그는 조금 삐졌어.

He is pissed off.
그는 심각하게 삐졌어.

He is pissed off that he didn’t get a promotion.
그는 승진을 못 해서 많이 화가 나 있다.

She is pissed that her date didn’t show up.
그녀는 데이트 상대가 나타나지 않아서 많이 화가 나 있다.

추가 연습

이게 날 정말 화나게 하네.
This is pissing me off.

나 엄청 화났어/나 엄청 삐졌어.
I am pissed off.

나는 내 여동생이 내 아이스크림을 다 먹어서 엄청 화가 나 있다.
I am pissed that my sister ate all my ice cream.

나는 내 여동생이 내 쿠키를 다 먹어서 엄청 화가 나 있다.
I am pissed that my sister ate all my cookies.

비트코인 가격이 폭락해서 기분이 몹시 나쁘다.
I am pissed that bitcoin crashed.

She is pissed off.
그녀는 화나 있어.

She was pissed off at me.
그녀는 나에게 삐져 있었어.

He is pissed that his date didn’t show up.
그는 데이트 상대가 나타나지 않아서 많이 화가 나 있다.

유용한 표현

show up
나타나다

promotion
승진

‘화나게 해, 삐졌어’를 영어로 자연스럽게 표현해보세요

오늘은 ‘화나게 해, 삐졌어’ 를 영어로 표현하는 법을 배워보았어요.

하지만 영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 오늘 배운 일상 영어 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹하면서 익혀보면 어떨까요?

nv-author-image

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지