콘텐츠로 건너뛰기
Home » 한국어 » 영어로 표현하기 » 일상 영어 » ‘비가 오면 젖을 텐데’ if 가정법 영어로 표현하기

‘비가 오면 젖을 텐데’ if 가정법 영어로 표현하기

if 가정법 문장의 구조와 용도에 대해 배워볼게요.

표현

구조
if [단순 과거], 주어+would/could+[동사]

가정한 조건과 그에 대한 결과를 이야기할 때 사용함. 즉, 상상한 상황을 말할 때 주로 사용

예문
You would get wet if it rained.
비가 오면 젖을 텐데.

If she bought more things, she would have no money.
그녀가 물건을 더 산다면, 돈이 없을 것이다.

예문

If I didn’t have a job, I would start my own business.
내가 직장이 없다면, 나는 내 사업을 시작할 것이다.

If I were single, I would travel the world.
내가 만약 싱글이었다면, 나는 세계를 여행할 것이다.

If I lived in another country, I would live in Italy.
만약 내가 다른 나라에 살았다면, 나는 이탈리아에 살았을 것이다.

추가 연습

If they scored, they would be in the tournament.
그들이 골을 넣으면 토너먼트에 있을 것이다.

My parents would be upset if I lost my job.
내가 직장을 잃으면 부모님이 화내실 거야.

유용한 표현

start a business
사업을 시작하다

upset
속상하다

‘비가 오면 젖을 텐데’를 영어로 자연스럽게 표현해보세요

오늘은 ‘비가 오면 젖을 텐데’ 를 영어로 표현하는 법을 배워보았어요.

하지만 영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 오늘 배운 일상 영어 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹하면서 익혀보면 어떨까요?

nv-author-image

스픽 영어 표현

생각대로 영어로 표현할 수 있는 그날까지