지난 시간엔 ‘미룰 수 있을까?’라는 표현을 배웠는데요.
이번 시간엔 ‘미뤄도 될까요?’라고 묻는 표현을 배워볼게요.
표현
구성
Would you mind if we push __ to __?
미뤄도 될까요?
Mind는 ‘신경 쓰다’, ‘언짢다’라는 의미의 동사예요.
Would you mind if를 직역하면 ‘제가 이렇게 하는 게 언짢으세요? 제가 이렇게 해도 될까요?’인데, 아주 정중하게 상대방의 허락을 구할 때 쓰는 질문 패턴이에요.
어떤 날짜나 시간으로 옮기다고 할 때는 push to를 써요.
예문
Would you mind if we push the meeting to next week?
우리가 그 회의를 다음 주로 미뤄도 될까요?
Would you mind if we push the meeting to some other time?
우리가 회의를 다른 시간으로 미뤄도 될까요?
Would you mind if we push the meeting to next week?
우리가 그 회의를 다음 주로 미뤄도 될까요?
추가 연습
Would you mind if we push the marketing meeting to some other time?
우리가 그 마케팅 회의를 다른 시간으로 미뤄도 될까요?
Would you mind if we push the meeting to next Friday?
우리가 그 회의를 다음 주 금요일로 미뤄도 될까요?
Would you mind if we push the brainstorming meeting to next week?
우리가 그 브레인스토밍 회의를 다음 주로 미뤄도 될까요?
유용한 표현
some other time: 이 시간 말고 미래의 ‘다른 어떤 시간’
‘미뤄도 될까요?’를 영어로 자연스럽게 표현해보세요
오늘은 ‘미뤄도 될까요?’ 를 영어로 표현하는 법을 배워보았어요.
하지만 영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 오늘 배운 비즈니스 영어 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹하면서 익혀보면 어떨까요?